<<Nov.24.2009>>
各位訂書的朋友們:
出版社寄出的包裹已經順利抵達我家, 我明天一早就會把松露姐姐的新書分別寄給各位, 希望大家都能在週末前收到。
出版社已經計算好書本從台灣運送到德國的費用, 詳細費率請見松露玫瑰 - 《追殺松露玫瑰。歐美加英開放網友訂購》一文。
<<Nov.03.2009再更新>>
歐洲區最後總計訂購13本, 出版社結算空運費為1700NT, 分攤下來每本是131NT。所以最後每本價格為:
200NT + 131NT + 0,85 Euro(德國境內)/ 2,7Euro(其他歐洲國家)
= 4,11 Euro + 2,69 Euro + 0,85Euro / 2,7 Euro
= 7,65 Euro(德國境內) / 9,5 Euro (其他歐洲國家)
<<Nov.03.2009更新>>
松露姐姐留言表示書本的重量487g, 所以費率又降低, 德國境內0,85歐元、其他歐陸國家2,7歐元。
以十本計算, 德國境內每本書加上郵資是:
200NT + 146 NT + 0,85Euro
其他歐洲國家:
200NT + 146NT + 2,7Euro
我這樣來來回回仔細計算郵資, 純粹是想幫松露姐姐的網友們省一點錢,並非擔憂虧損幾分歐元。希望我沒有因為表達不清楚, 而讓各位看了不舒服......
各位還有其他更優惠的郵寄方式建議嗎? 如果沒有, 是不是就按照我上面寫的價錢定案了?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
<<更新>>
一:
某位訂書的網友F提供了線報, 說郵局有寄書的優惠費率 - Büchersendung。正當我看了郵局價目表, 很高興以為每本五十公克到五百公克的書只需要0,85歐元, 馬上就收到英國的Lily通知說, 書本本身剛剛好500g, 加上包裝就一定超過......OTZ 所以現在德國境內要用Maxi級價格1,40歐元計算! 雖然重量超出預估, 價錢卻便宜了0,05歐元, 哈哈哈~ 請各位謝謝F啊!
但是從德國寄送單本書到其他歐陸國家的郵資變成4,5歐元, 這同樣是按照郵局提供的國際寄書費率表估算的。
二:
給在我上篇文章裡留言訂書的Vickyinde: 可以請你寫信到我的信箱, 告知姓名和收件地嗎? 謝謝。
________________________________________________________________________
以十本計算, 書本每本新台幣200元, 航空運費每本146元。
我粗略計算了一下書本價格和航空運費再加上歐陸境內郵資後的價錢, 例如德國境內和寄到荷蘭的價錢, 初估如下:
德國境內, 用DIN A4牛皮紙袋平信寄送, 厚度不超過兩公分且重量不超過500g, Deutsche Post網站計算出來的費用是1.45歐元。另加掛號的話, 是3.05歐元。每本費用以台銀今日賣出費率1:48.79計算, 約是:
4.10歐元(書費) + 2.99歐元(出版社估計的航空運費) + 1.45歐元(德國境內運費) = 8.54歐元。
換算成新台幣, 價格大約是416.66元, 比起博客來寄到歐陸一本約796元, 便宜了約379元 (7.7塊多歐元)。
從德國寄到荷蘭的郵資如果同樣用DIN A4牛皮紙袋平信寄送, 重量不超過500g的價錢是3歐元。如果需要掛號, 一樣是再加2.05歐元, 變5.05歐元。 每本價錢是:
4.10歐元 (書價) + 2.99歐元 (出版社估算的航空費用) + 3歐元 (德國到荷蘭的郵資) = 10.09歐元。
換算成新台幣, 每本價錢約492元, 比博客來便宜了約304元 (6塊多歐元)。
未詳盡之事, 或有謬誤之處, 還請各位松露姊姊的讀者們留言提點。

生活(4)
出版社提供的防水紙袋是8公克,
給你做參考,
我過兩天來發歐陸合併的消息。
Comment Permissions: Allow commenting